Одна кошка три кошки а когда две то что
Вы никогда не задумывались, почему мы говорим «один сапог», «два сапога», «пять сапог»? Вроде всё логично: после двойки — родительный падеж единственного. А вот в древности было хитрее. Существовало отдельное двойственное число — для двух предметов. И формы были свои: «два сапога» (именительный падеж двойственного числа), а не «два сапога» (родительный единственного, как сейчас). Звучало почти так же, но склонялось иначе.
Я когда в институте это узнала, у меня голова пошла кругом. Зачем, думаю, такие сложности? А потом поняла: это же удобно! Сразу ясно, что именно два, а не «несколько». Ведь в современном русском «два» может быть и два, и два с половиной. А двойственное число давало точность.
Где спрятались осколки двойственного числа сегодня
Древняя форма исчезла из русского к XIV веку, но оставила следы, как вымерший динозавр — отпечатки лап. Самый известный — «два сапога пара». Здесь «сапога» — это не родительный падеж, а окаменевшая форма именительного двойственного. Раньше так говорили про любую пару: «два глаза», «два берега», «два рога». И вы замечали, что эти слова до сих пор ведут себя странно? У них особое ударение во множественном числе: «берегА», «рогА», «глазА». Это и есть эхо двойственного числа.
Если вы говорите «два часа» (а не «два час»), «два шага» (а не «два шаг») — вы используете древнюю форму. Я сама не знала этого до недавнего времени. И теперь каждый раз, когда смотрю на часы, думаю о лингвистах прошлого. Спасибо им за наследие.
Как отличить остатки двойственного числа от обычного родительного
Простой тест: возьмите слово, которое обозначает парный предмет (глаза, уши, руки). Попробуйте сказать «два уха» и «пять ух». Чувствуете разницу? «Два уха» — это норма, а «пять ух» — звучит дико. Почему? Потому что «два уха» — это бывшее двойственное число, а «пять» требует родительного падежа «ух» (от «ухо»). Но мы говорим «пять ушей», потому что современный язык перестроился.
Если вы учите русский как иностранный — вам мои соболезнования. Правило «после 2,3,4 родительный падеж единственного, после 5 — множественного» работает с треском. А исключения вроде «два глаза» — это именно двойственное число. Мой совет: не парьтесь, запоминайте как фразеологизмы. Носители тоже не задумываются, они просто чувствуют.
Почему славяне отказались от двойственного числа
Язык стремится к экономии усилий. Двойственное число было полезно, но громоздко. У каждого слова были формы единственного, двойственного и множественного — три набора окончаний. А в речи разница между «два стола» (два конкретных стола) и «столы» (вообще столы) оказалась не так важна. Поэтому славяне сказали: «Зачем нам это?» и слили двойственное с множественным. Но не везде.
Любопытно: в словенском и лужицких языках двойственное число сохранилось до сих пор. Словенец скажет «dva stola» (два стола) — и это не родительный, а особая форма. Если вы знаете словенский — вы счастливчик. Если нет — радуйтесь, что в русском его нет. Я пыталась выучить словенский и бросила после третьего падежа. Иногда потеря — это облегчение.








