Что это за зверь и зачем он вам сдался
Знаете то чувство, когда хочешь сказать что-то точное и ёмкое, а в языке такого слова нет? И вы вдруг придумываете «собачиться» (от слова «собака» — вести себя как собака) или «накофеинился» (напился кофе и взбодрился). Поздравляю, вы только что создали окказионализм. Это слово под конкретный случай, живущее один момент и часто умирающее вместе с текстом.
Окказионализмы — это бомба для скучного текста. Они взрывают шаблоны. Вспомните Хлебникова с его «смехачами», Маяковского с «серпастым и молоткастым» или Цветаеву с «безглагольным». Эти слова не войдут в словарь, но без них русская поэзия была бы пресной, как овсянка без соли.
Как придумать свой окказионализм и не облажаться
Правило первое: опирайтесь на существующие модели словообразования. Если возьмёте приставку «раз-» и корень «кофе» и суффикс «-ся», получится «разкофеиться» — всем понятно про распитие кофе в расслабленной манере. А если просто ткнёте «гыбрындлеть» — никто не поймёт, даже вы сами наутро.
Правило второе: контекст решает всё. Даже самое дикое слово становится понятным в окружении обычных слов. Пример: «Он заночевал в лесу, обомшился, облишайничал». Из контекста ясно, что «обомшиться» — покрыться мхом, а «облишайничать» — обрасти лишайником. Без контекста это просто набор букв.
Правило третье (и главное): чувство меры. Один-два окказионализма на текст — это стильно, десять — уже нечитаемо. Я сам однажды написал статью, где каждое второе слово было придуманным. Мне сказали: «Ты либо гений, либо пациент. Скорее второе». С тех пор я сдерживаю свой творческий порыв.
Где искать вдохновение и не скатиться в абсурд
Великие поэты черпали окказионализмы из трёх источников: народная речь (диалекты), детский лепет и профессиональный жаргон. Ребёнок говорит «намакаронился» (наелся макарон) — вы только что получили готовый окказионализм. Слесарь говорит «зашайбовать» (затянуть шайбу) — тоже материал.
Если вы пишете пост в соцсети и хотите быть ближе к подписчикам, попробуйте создать слово-гибрид. «Инстаграмзлить» (заливать в Instagram), «телеграфнуть» (написать в Telegram), «гуглоследить» (искать через Google). Эти слова не для учебника, но для комментариев — в самый раз.
Осторожно: окказионализмы быстро устаревают. То, что было смешно в 2015 году («лайкнуть», «репостнуть»), теперь уже почти норма. А «зафрендить» вообще стало общеупотребительным. Так что если ваше слово приживётся — оно перестанет быть окказионализмом и станет неологизмом. Такая вот карьера у слов.
Мой вам совет: играйте с языком, но помните про читателя. Если вы пишете официальный документ или научную статью — никаких окказионализмов. Если блог, стихи, реклама — дерзайте. Язык живой, пока меняется. А изменения начинаются с вашего «а что, если сказать так…»








